La mulți ani fericiți, dragul nostru Șerban!
Astăzi este ziua unuia dintre cei mai importanți poeți români, Şerban Foarţă, născut într-o zi de 8 iulie, în anul 1942.
Acum mulți ani, în joacă, am făcut un “pom de cărți” scrise de el; acum aș putea face o grădină cu toate cărțile sale. Puțini știu, însă, că Șerban este și un desenator, un artist extraordinar – aici puteți vedea o lucrare făcută de el din colecția mea My Home- My Gallery – gardul casei este făcut din scobitori.
Iar tălmăcirile lui sunt bijuterii lingvistice; mă bucur că pentru episodul ARTfel De Jurnal despre La Dame a la Licorne a acceptat să îmi recite din tălmăcirea sa din Rilke, dintr-un Sonet către Orfeu.
Și un poem de Șerban, ah, cât de greu este să alegi:
„Balada baionetei din Bayonne
Venea olanda din Olanda,
venea caşmirul din Caşmir;
că ni s-a ofilit ghirlanda
cuvinte nù am, să mă mir;
am mai dansat o arleziană,
a mai căzut un batalion;
sclipea,-n Artois, o arteziană
şi-o baionetă, la Bayonne.
De la Berlin venea berlina
şi indigoul, de la Ind;
iubea Marcel pe Albertina
şi era tare suferind;
şi ne-a cuprins indiferenţa,
şi-a mai pocnit câte-un balon;
sclipeau faianţele,-n Faenza
şi baionetele,-n Bayonne.
Sardinele, din marea sardă,
din Persia, piersica venea;
Mansart murise-ntr-o mansardă,
ofiţerimea lenevea;
se prelingea o vară laxă
ca îngheţata, din baton;
sclipeau sacsii în Ţara Saxă
şi baionete, la Bayonne.
Havana-ţi oferea havane
din care-albastru fum adii,
dinspre divane spre tavane,
ca la Bagdad, sub bagdadii;
Colonia ne dădea colonie
iar Bostonul, un vals-boston;
s-a statuat Finis Poloniae
şi am dat fuga la Bayonne.
Din Cezar, Kaiserul şi Ţarul,
din vespasiană, Vespasian;
hazardul bate veşnic zarul
pe care-l tot arunci în van;
se răsfrângea-n oglinzi de damă
blazarea noastru cu blazon,
iar nu în sclipitoare lamă
de baionetă de Bayonne.
Voltaire dormea într-o volteră
şi, între timp, filosofa;
a mai trecut de-atunci o eră,
a mai căzut câte-o sofa;
de ce se clatină iatacul
şi cad ghiulele pe balcon?
Opriţi, opriţi, opriţi atacul
la baionetă, la Bayonne!
Închinare
A mai trecut o belepòcă:
adio, domnule baron!
Sclipeşte-n soare, echivocă,
o baionetă, la Bayonne.”
La mulți ani fericiți, dragul nostru!
Text publicat şi pe pagina de Facebook a autoarei.
Urmăriți Puterea a Cincea și pe Google News











