La mulți ani fericiți, dragul nostru Șerban!

Alături de Şerban Foarţă. Foto: Arhivă personală Veronica Kirchner

Astăzi este ziua unuia dintre cei mai importanți poeți români, Şerban Foarţă, născut într-o zi de 8 iulie, în anul 1942.

 

Acum mulți ani, în joacă, am făcut un “pom de cărți” scrise de el; acum aș putea face o grădină cu toate cărțile sale. Puțini știu, însă, că Șerban este și un desenator, un artist extraordinar – aici puteți vedea o lucrare făcută de el din colecția mea My Home- My Gallery – gardul casei este făcut din scobitori.

Iar tălmăcirile lui sunt bijuterii lingvistice; mă bucur că pentru episodul ARTfel De Jurnal despre La Dame a la Licorne a acceptat să îmi recite din tălmăcirea sa din Rilke, dintr-un Sonet către Orfeu.

Lucrare Şerban Foarţă. Foto: Veronica Kirchner

Și un poem de Șerban, ah, cât de greu este să alegi:

„Balada baionetei din Bayonne

Venea olanda din Olanda,

venea caşmirul din Caşmir;

că ni s-a ofilit ghirlanda

cuvinte nù am, să mă mir;

am mai dansat o arleziană,

a mai căzut un batalion;

sclipea,-n Artois, o arteziană

şi-o baionetă, la Bayonne.

De la Berlin venea berlina

şi indigoul, de la Ind;

iubea Marcel pe Albertina

şi era tare suferind;

şi ne-a cuprins indiferenţa,

şi-a mai pocnit câte-un balon;

sclipeau faianţele,-n Faenza

şi baionetele,-n Bayonne.

Sardinele, din marea sardă,

din Persia, piersica venea;

Mansart murise-ntr-o mansardă,

ofiţerimea lenevea;

se prelingea o vară laxă

ca îngheţata, din baton;

sclipeau sacsii în Ţara Saxă

şi baionete, la Bayonne.

Havana-ţi oferea havane

din care-albastru fum adii,

dinspre divane spre tavane,

ca la Bagdad, sub bagdadii;

Colonia ne dădea colonie

iar Bostonul, un vals-boston;

s-a statuat Finis Poloniae

şi am dat fuga la Bayonne.

Din Cezar, Kaiserul şi Ţarul,

din vespasiană, Vespasian;

hazardul bate veşnic zarul

pe care-l tot arunci în van;

se răsfrângea-n oglinzi de damă

blazarea noastru cu blazon,

iar nu în sclipitoare lamă

de baionetă de Bayonne.

Voltaire dormea într-o volteră

şi, între timp, filosofa;

a mai trecut de-atunci o eră,

a mai căzut câte-o sofa;

de ce se clatină iatacul

şi cad ghiulele pe balcon?

Opriţi, opriţi, opriţi atacul

la baionetă, la Bayonne!

Închinare

A mai trecut o belepòcă:

adio, domnule baron!

Sclipeşte-n soare, echivocă,

o baionetă, la Bayonne.”

La mulți ani fericiți, dragul nostru!

Text publicat şi pe pagina de Facebook a autoarei.


Google News icon  Urmăriți Puterea a Cincea și pe Google News


Alte articole ...

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.